LA REFORMA DE LA LITURGIA DE SEMANA SANTA BAJO PÍO XII

Transcribo los dos siguientes posts del blog DISPUTATIONES THEOLOGICAE acerca de la Reforma litúrgica de Semana Santa, bajo el papa Pío XII, hecha por Annibale Bugnini, que abriría la puerta a sucesivas reformas que terminarían con Pablo VI, y a cargo de Annibale Bugnini. Como pueden leer más abajo  en boca de Pablo VI,    El primer paso de esta reforma fue la obra de nuestro predecesor Pío XII, con la reforma de la Vigilia de Pascua y el rito de la Semana Santa[1]

La referencia de estos dos posts me ha sido enviado por el Sr. Mottet en un mensaje precedido por estas breves líneas:
El mismo Pacelli en otro texto condenó con los términos más enérgicos a los que querían cambiar la liturgia a la que supuestamente querían hacer volver a los tiempos apostólicos, lo cual en sí es una tontería, y luego aprobaron la subversión total de la misma liturgia como se demuestra en lo siguiente! Tenga en cuenta que el Abbé Paul Schonnbroodt, que murió en un accidente extraño como el Obispo Carmona, de bendita memoria, había rechazado por completo las reformas de Pío XII.

He aquí las dos entradas, transcritas en traducción automática que creo no serán difíciles de comprender. Es posible que estos textos, muy importantes en sí mismos, tengan un interés restringido a los interesados en la materia. Es en interés de ellos, la razón por la que los publico.

imageDISPUTATIONES THEOLOGICAE

Entre la liturgia y la teología, a través de las declaraciones de algunos de sus principales editores (Annibale Bugnini, Carlo Braga, Ferdinando Antonelli)

Don Stefano Carusi

– Primera Parte –

“  La Reforma surgió como requisito de revisar y enriquecer las formas del Misal Romano.  El primer paso de esta reforma fue la obra de nuestro predecesor Pío XII, con la reforma de la Vigilia de Pascua y el rito de la Semana Santa[1] . Esta  reforma fue el primer paso para ladaptación del Misal Romano a la mentalidad contemporánea  ”

Pablo VI, Constitución Apostólica “Missale Romanum” , 3 de abril de 1969.

 

 

http://moimunnanblog.files.wordpress.com/2014/02/b68fd-c3s06f03.jpg?w=279&h=400

 

 

INTRODUCCIÓN

En los últimos años, la publicación de numerosos estudios sobre la historia de los años cincuenta debate teológicas y litúrgicas ha arrojado nueva luz sobre la formación y las intenciones – no siempre declarado abiertamente en el momento – de los que estaban editores de hardware de algunos de los textos más importantes de la reforma litúrgica.

En cuanto a la obra de reforma de la Semana Santa 1955 a 1956, nos parada aquí en declaraciones publicadas hoy por fin, la famosa Vicenciana Annibale Bugnini, su estrecho colaborador y secretario “ Consilium ad reformandam Liturgiam ”Padre Carlo Braga, y el futuro cardenal Ferdinando Antonelli para establecer en primer lugar si la obra de la reforma litúrgica o no responde a un propósito teológico más grande, y en segundo lugar para analizar la validez o no los criterios utilizados en ese momento y luego se recogieron en las sucesivas reformas. También tomamos en cuenta las anotaciones e informes de los debates del Comité Preparatorio, celebrado sobre todo en los archivos de la Congregación de Ritos, pero, publicado recientemente en la historia monumental investigación de la liturgia de Mons. Nicola Giampietro finalmente refleja el contenido de los debates.

En octubre de 1949, con la Congregación de Ritos, se formó una comisión litúrgica debería haber tomado el cuidado del Rito Romano mediante el estudio de las posibles reformas a considerar, y aplicar si es necesario. Por desgracia, la calma necesaria para dicho trabajo no fue posible debido a las constantes demandas de los obispos franceses y alemanes que exigían, a toda prisa, los cambios inmediatos. La Congregación de Ritos y la Comisión se ve obligada a hacer frente a la cuestión de las horas de la Semana Santa, para bloquear las fantasías de un poco de “auto-celebración”, especialmente en el caso de la Vigilia de Pascua. En este contexto, fue aprobado ad experimentum un documento que permite en la noche para celebrar el rito del Sábado Santo: Ordo Sancti Sabbati de 09 de febrero 1951[2] .

En los años 1948-1949, la Comisión Litúrgica se había establecido bajo la presidencia del cardenal prefecto Clemente Micara, sustituida en 1953 por la tarjeta. Gaetano Cicognani, y compuesto por Mons. Alfonso Carinci, PP. Giuseppe Löw, Alfonso Albareda Agostino y Annibale Bugnini Bea, que fue diputado en 1951 Mons. Enrico Dante, y en 1960 Mons.Frutaz Pietro, Don Luigi Rovigatti, Mons. Cesario D’Amato y finalmente Padre Carlo Braga[3] . Este último, como un estrecho colaborador de Annibale Bugnini, participó en los trabajos de los años 1955 a 1956, a pesar de no ser miembro de la Comisión no[4] , y también fue el co-autor, junto con Bugnini, textos y pastoral histórico-crítico sobre la Semana Santa[5] , que debe ser entonces una especie de salvoconducto para los cambios científicos. La Comisión trabajó en secreto y fue bajo la presión de los obispos de Europa central[6] , que no se sabe muy bien si eran responsables de la asistencia o dificultar su trabajo de lo contrario, el secreto fue, de hecho, tan bien conservada que la publicación improvisada e inesperada del instaurati Ordo Sancti Sabbati a principios de marzo de 1951, “tomó por sorpresa a los miembros de la Congregación de Ritos mismos”, como lo demuestra uno de los miembros de la Comisión, Annibale Bugnini[7] . Este es el mismo que nos dice acerca de la forma única en que los resultados del trabajo fueron enviados al Papa Pío XII fue “llevado por Mons. Montini, pero lo más importante, todas las semanas, por el padre de Bea, su confesor “, y añade:” A través de este medio, podríamos lograr resultados significativos, incluso durante períodos en los que la enfermedad ha impedido a nadie de papa en enfoque “[8] . Enfermedad estomacal severo obligó al Papa de hecho una larga convalecencia, y así fue Montini y tarjeta de futuro. Bea – que eran tan importantes en las reformas posteriores – que las relaciones assumèrent con Pío XII, no el Cardenal Prefecto de la Congregación de Ritos, jefe de la Comisión.

El trabajo de la Comisión se prolongó hasta 1955, en el momento de la publicación, el 16 de noviembre el Decreto “  Maxima Redemptionis nostræ Mysteria  ”, que debería entrar en vigor para la Pascua del próximo año. Los obispos acogieron con satisfacción el decreto en lugar de diferentes maneras, y más allá de triunfalismo fachada, ha habido muchas quejas en contra de las novedades introducidas, por lo que la aplicación con el fin de mantener el tradicional rito multiplica[9] . Pero ahora, la máquina de la reforma litúrgica estaba empezando, y detener el progreso del mismo no resultara posible, y sobre todo una vergüenza, ya que la historia mostrará.

A pesar de que la intención era que el coro cantó liturgistas al unísono, con el fin de mostrar un poco de la unidad de propósito, algunas voces disidentes surgieron entre los especialistas más autorizados silenciadas rápidamente a pesar de su competencia. No fue sólo el caso de ciertos obispos, pero también algunos liturgistas como León Gromier, que – también conocida por su famoso comentario sobre el Caerimoniale Episcoporum[10] – fue consultor de la Congregación de Ritos y miembro de la Academia Pontificia de Liturgia. En julio de 1960, en París, expresó su estilo cáustico pero con un argumento sólido todas las ambigüedades y contradicciones de la reforma de la Semana Santa[11] . Mismo Papa Juan XXIII, cuando en 1959 el Viernes celebrado en Santa Cruz de Jerusalén, siguió a los usos tradicionales[12] , lo que demuestra que no compartía las innovaciones introducidas recientemente, y teniendo en cuenta el valor experimental de estos cambios: algunas reformas introducidas experimentalmente en 1955/56 también se probaron tan incongruente en el tejido ritual que que tuvo que ser corregido de nuevo por la reforma litúrgica de 1969 -, pero que merece un estudio aparte.

Para poner de relieve la importancia de la reforma de la Semana Santa, ya que el nivel litúrgica de los niveles históricos, vale la pena mencionar aquí un reflejo de dos de los más grandes protagonistas de este evento, para comprender mejor las intenciones de los que trabajado allí con más fuerza: Padre Carlo Braga, brazo derecho Bugnini y director durante los años de la famosa revista litúrgica Efemérides Liturgicae describe audazmente la reforma del Sábado Santo como un “carnero entrado en la fortaleza nuestra liturgia demasiado estático “[13]  ; tarjeta de futuro. Ferdinando Antonelli, él lo llama en 1956 como “el documento más importante en la historia de la liturgia de San Pío V”[14] .

 

http://moimunnanblog.files.wordpress.com/2014/02/8d929-hinsletatwestmin.jpg?w=400&h=309

 

INNOVACIONES examinado en detalle

Volviendo ahora a un análisis detallado con el fin de poner de relieve algunos de los cambios más visibles en el Ordo Sanctae Hebdomadae Instauratus 1955-1956, lo que podría explicar por qué esta reforma podría ser un “carnero” contra el corazón de la liturgia romana, y en qué sentido, sin embargo, una reforma menor puede tener tanta importancia para la historia de la liturgia. Vamos a proceder de la siguiente manera: después de cada presentación innovaciones tienen, vamos a hacer un comentario, en la medida de lo posible sobre la base de los testimonios y declaraciones de los editores de materiales de textos y un breve recordatorio de la práctica tradicional.

 

1 – Domingo de Ramos

– Ordo Sanctae Hebdomadae 1955-1956 [ahora señalar OHS 1956 ]: Invención del color rojo para la procesión del Domingo de Ramos, mientras que mantiene el color púrpura para la Misa[15] .

En este sentido, se lee en los archivos de la Comisión: “Una cosa, sin embargo, podría ser […] podría restaurar el color rojo original utilizado en la Edad Media para esta solemne procesión, ya que el color rojo recuerda la púrpura real” y un poco más adelante: “de esta manera, la procesión se mantendrá sin comparación como elemento sui generis litúrgica”[16] .

No podemos negar, por supuesto, el color rojo puede ser un signo de púrpura real, a pesar de la afirmación de dicho uso durante la Edad Media aún está por verse, pero independientemente, c ‘ es el procedimiento que está aquí los elementos más sorprendentes son buscados “sui generis” y deciden que el rojo debe poseer el día de hoy un simbolismo determinado positivamente, mientras que en el rito romano rojo es el color mártires o del Espíritu Santo, en el rito ambrosiano, el rojo se utiliza ese domingo para representar la sangre de la Pasión y no la realeza, mientras que en el rito Parisien, fue utilizado en lugar negro para las dos partes el rito. Pero nunca, en una diócesis, se proporcionó un cambio de color entre la procesión y la misa, la práctica heredada probablemente la fiesta de la Purificación de la Virgen[17] , pero es absurdo aplicar el contexto del Domingo de Ramos, como se explica Leon Gromier. Tal innovación no se debe a una práctica documentada de la Iglesia, pero no es más que la idea repentina de un “maestro de seminario suizo pastoral”[18] .  

Missale Romanum 1952 [ahora señalar MR 1952 ]: púrpura, tanto para la procesión se utiliza para la Misa[19] .

 

– [ OHS en 1956 ]: Abolición de la casulla plegada y en consecuencia la stolone o “amplio robó”[20] .

Esto era un remanente de tiempos antiguos, que habían sobrevivido hasta ahora, lo que demuestra una parte el carácter arcaico de la liturgia de la Semana Santa, que nunca se había atrevido a alterar porque veneración que él era – y en segundo lugar el aspecto extraordinario de estos rituales y el dolor singular de la Iglesia en estos días santos.

MR 1952 ]: El uso de la casulla plegada y amplio robó o “herida casulla” para el canto del Evangelio por el Diácono[21] .

 

– [ OHS en 1956 ] La invención de la bendición de las palmas mirando a los fieles, de espaldas a la cruz, y en algunos casos volver al Santísimo Sacramento[22] .

Es el propósito de la participación de los fieles de esa idea de un litúrgicas personas orientadas a la acción y la espalda a Dios, se introduce: “Esto ha tenido una influencia [la reforma] es también visibilidad de los gestos individuales de celebración, cedidos temporalmente por el altar y realizados por los ministros sagrados que enfrenta el pueblo “[23] . Inventamos mismo tiempo hizo una bendición en una mesa colocada entre el altar y el coro de barrera: junto con el hecho de que los ministros están recurriendo a la gente, este es un nuevo concepto del espacio litúrgico y se introduce la orientación de la oración.

MR 1952 ]: La Palma son bendecidos en el altar, en epistolae cuernos después de leer un gradual, gospel y especialmente después de un prólogo con Sanctus , que introducen las oraciones de bendición. Este es el rito antiguo de lo que se denomina la “  Missa sicca ”[24] .

 

– [ OHS en 1956 ]: Extraiga el Prólogo a las líneas de la autoridad de Cristo sobre los reinos y las autoridades humanas.[25]

Es sorprendente que se ha afirmado aquí solemnizar la realeza de Cristo[26] , mientras que la eliminación de las palabras que describen estas regalías. La razón es igualmente sorprendente: no a medio plazo, denunció como superflua, por lo que se retira: “Teniendo en cuenta la escasa coherencia de estos prefacios, su naturaleza prolífica y, para algunas fórmulas, la pobreza de su pensamiento, la pérdida de estos textos es de no causar daño “[27] .

MR 1952 ]: El rito romano ofrece, con ocasión de las principales tiempos litúrgicos, como la consagración de los aceites o de las ordenaciones sacerdotales, el canto de un prefacio, que es una manera muy formal de dirigirse a Dios; este es el caso aquí por la bendición de las palmas de las manos: el prefacio describe el orden divino de la creación y presentación de todas las cosas a Dios Padre. Esta presentación se crea como una advertencia a los reyes y gobernantes de la oferta que deben tener en Cristo: “  Tibi enim serviunt creaturae tuae: quia que Auctorem solum Deum y omnis cognoscunt y collaudat facturación que mataron y vosotros benedicunt sancti tui. Quia ilud magnum Unigeniti tui nomen coram Regibus y potestatibus huius saeculi libera voce confitentur  ”[28] . texto de esta canción expone algunas líneas elegantes de base teológica que es el fundamento de la obligación de sumisión de los gobiernos temporales de la autoridad de Cristo.

 

– [ OHS en 1956 ]: Retiro de las oraciones que se centran en el significado y las ventajas de los sacramentales, así como el poder que tienen contra el diablo[29] .

La razón, de acuerdo con las notas del disco, es que estas oraciones son “pomposo […], con toda la pantalla típica de la erudición de la época carolingia”[30] . Por lo tanto, los reformadores están de acuerdo a la antigüedad de estos textos, pero no son de su agrado, ya que “la relación directa entre la ceremonia y la vida cristiana, es decir, significado litúrgico pastoral de la procesión en honor a Cristo Rey es muy bajo “[31] .La ausencia de tal relación entre la “vida vivida” fiel y homenaje a Cristo Rey en su totalidad “significado litúrgico pastoral” se nos escapa: se trata, en última instancia no es más que la retórica que aparece hoy ‘Hoy superó con creces, pero que en ese momento era una determinada decisión. Bajo el pretexto de promover una “participación consciente en la procesión, con una aplicación en el concreto y vivido la vida cristiana”[32] , se da en los argumentos que no son ni teológico o litúrgico. “La vida cristiana y la vida práctica” de los fieles es también unas líneas indirectamente amortizados después: “Estos usos piadosos [bendecida el Domingo de Ramos], incluso si están justificadas teológicamente, pueden degenerar (como de hecho han degenerado) en supersticiones “[33] . Incluso si uno ignora el racionalista su mal disimulado aquí, hay que señalar que los antiguos rezos se sustituyen deliberadamente por nuevas fórmulas que, en palabras de los autores, son “esencialmente nuevo proyecto de ley”[34] . Oraciones antiguas no les gusta simplemente porque expresan con demasiada claridad la eficacia de los sacramentales, así que decidimos inventar otras nuevas.

MR 1952 ]: Las antiguas oraciones recuerdan el papel de los sacramentales, que tienen un poder efectivo (“  ex opere operantis Ecclesiae  ”) contra el demonio[35] .

 

– [ OHS en 1956 ]: Invención de una cruz de procesión no velada, mientras que la cruz del altar, que permanece velado[36] .

Confesamos que el significado litúrgico de esta innovación se nos escapa por completo.Tal cambio, lo que no parece estar relacionada con cualquier símbolo místico, parece ser un error litúrgica, el resultado de la precipitación de los editores.

MR 1952 ]: La cruz del altar está aún encubierto, como la cruz procesional, que es un bendito une sucursales[37] , en referencia a la cruz gloriosa y la Pasión de Cristo como una victoria.

 

– [ OHS en 1956 ]: Eliminación de la cruz que llama a la puerta de la iglesia cerrada, al final de la procesión[38] .

El rito simboliza la resistencia inicial del pueblo judío y la entrada triunfal de Cristo en Jerusalén, así como la cruz triunfal de Jesucristo, que nos abre las puertas del cielo, ya que a causa de nuestra resurrección: “hebraeorum Pueri pronuntiantes resurrectionem vitae “[39] .

MR 1952 ]: La procesión fue de nuevo a la puerta de la iglesia cerrada. Un coro cantó entre el exterior y algunos cantantes de diálogo dentro de la iglesia y luego precedió a la apertura de las puertas, que fue después de la Sub-diácono golpeó con el eje de la procesión cruzada[40] .

 

– [ OHS en 1956 ]: Invención de una oración para ser recitada al final de la procesión, en el centro del altar, pero totalmente recitado contra populum[41] .

Nadie es capaz de determinar cual debe ser el misal, o que debería estar en el banquillo, ya que en la prisa por la reforma, no nos damos cuenta de la extravagancia impuso aquí, y obligó a editores de agregar una sección intermedia (22a n. o 22 bis), que es aún más confuso que el anterior[42] . La inclusión de esta oración es el efecto de un DIY añadido ritos anteriores, debido a su carácter arbitrario “en este punto, es decir, dar a la procesión un elemento específico que le sirve Por último, hemos decidido ofrecer un Oremus originales “[43] . El propio P. Braga, cincuenta años más tarde confiesa que la invención de esta oración no era un elemento feliz elección “que choca un poco en el nuevo Ordo es la oración que concluye la procesión porque se rompe la unidad de la celebración “[44] . Alteraciones “experimentales” en su puramente innovador en última instancia resultar en el tiempo para su insuficiencia.

MR 1952 ]: La procesión terminó con normalidad, luego de la misa comenzó con las oraciones al pie del altar, como de costumbre.

 

– [ OHS en 1956 ]: La distinción entre “Pasión” y el evangelio se elimina. Además, elimina el canto de la Pasión la frase final (probablemente un error de imprenta: otras razones no parecen plausibles)[45] .

La pasión siempre había poseído un estilo narrativo, cantado por tres voces. Fue seguido por el evangelio, cantada sólo por el diácono en un tono y el incienso diferente, pero sin las velas. Reforma aquí confunde dos aspectos: La pasión y el evangelio se fusionaron en una sola canción, sin perder los cortes rectos al principio y al final del texto. El resultado final es que la misa y el diácono se ven privados del evangelio, que se abolió formalmente.

MR 1952 ]: El canto de la Pasión está separada de la canción gospel, que sube MtXXVI, 66[46] .

 

– [ OHS en 1956 ]: Eliminación de la página evangélica que los vínculos entre la institución de la Eucaristía y la Pasión de Cristo, Mt XXVI, 1-36[47] .

Estamos aquí para hacer frente a la actitud más desconcertante de la reforma, en particular, debido a que el examen de los registros muestra que la Comisión había decidido no cambiar nada en cuanto a la lectura de la Pasión, por su propia institución antiguo[48] ​​. Sin embargo, no sabemos cómo ni por qué, la narración de la Última Cena ha desaparecido. Es difícil creer que treinta versos fueron removidos sólo por razones de tiempo, sobre todo si tenemos en cuenta la importancia de tal pasaje. Hasta entonces, la tradición ha querido que el relato de la Pasión Sinóptico siempre ha incluido la institución de la Eucaristía, con la separación sacramental del Cuerpo y la Sangre de Cristo, es el anuncio de la pasión. La reforma de este modo excluye, una esponja sobre un cambio fundamental de las Sagradas Escrituras, el vínculo entre la Última Cena consecuencia, el sacrificio de Viernes Santo y la Eucaristía. Será lo mismo para el Martes Santo y el Miércoles Santo, con el resultado de que la extraordinaria historia de la institución de la Eucaristía en última instancia ausente de todo el ciclo litúrgico! Este es el resultado de un cambio frenético que desmantelar una obra de siglos de antigüedad, sin ni siquiera ser capaz de tener una visión general de la Escritura leída durante el curso.

MR 1952 ]: La pasión es precedida por la lectura de la institución de la Eucaristía, que pone de relieve la conexión teológica e íntimo esencial entre los dos pasajes[49] .

 

2 – Lunes Santo

– [ OHS en 1956 ]: La oración “  persecutores contraindicaciones Ecclesiae  ”y la oración por el Papa están prohibidas[50] .

Vemos aquí la eliminación de todas las referencias a la existencia de enemigos de la Iglesia. Esta es la mentalidad de los reformistas, que quieren ocultarlo por eufemismos o por la simple eliminación de la realidad entera pasajes de la persecución de la Iglesia de las fuerzas terrestres e infernales que luchan contra el Cuerpo Místico de Cristo, así por la violencia por la insinuación de la herejía (como se lee en la oración eliminado aquí). La misma actitud conciliadora terminará el Viernes Santo, actitud admitió cándidamente por el padre Carlo Braga[51] . En el mismo contexto, se declarará la oración prohibida por el Papa, una práctica que abre la reducción sistemática de la presencia del nombre del Romano Pontífice en la liturgia.

MR 1952 ]: Nosotros recitamos la oración contra los perseguidores de la Iglesia y para el Papa, después de la oración de la Misa[52] .

 

3 – Martes Santo

– [ OHS en 1956 ]: Borrar jugando Mc. XIV, 1-30, y la reducción de la Pasión según San Marcos[53] .

Esta es la segunda eliminación desconcertante del pasaje evangélico de la institución del informe de aplicación Eucaristía con el sacrificio de la Pasión. Eliminación de sólo treinta versos no parecen justificarse sólo por una unidad de tiempo, para, una vez más, la importancia del pasaje.

MR 1952 ]: El pasaje . Mc XIV, 1-31 en la Última Cena y la institución de la Eucaristía fue el comienzo de la lectura de la Pasión[54] .

 

4 – Miércoles Santo

– [ OHS en 1956 ]: La eliminación de la lectura de Lc. XXII, 1-39, y la reducción de la Pasión según San Lucas[55] .

Tercera fase importante del pasaje evangélico de la institución de la Eucaristía, en su vínculo natural con el sacrificio de la Cruz. En este caso, como en casos anteriores, es difícil de creer que sólo el tiempo razonable condujo a la eliminación de los treinta versos importantes. También se deduce, voluntariamente o no, es difícil de decir, la desaparición del paso llamado “dos espadas” pasan poco apreciado por los teólogos de vanguardia por sus implicaciones teológicas. 

MR 1952 ]: El relato de la Pasión es precedida por la institución de la Eucaristía, con la que se pone de forma natural en el informe[56] .

 

 


[1] Cf. S. Congregatio rituum , Decr. Dominicae Resurrectionis 9 de febrero de 1951, AAS 43 (1951), p. 128 sv. . DecrMaxima Redemptionis nostræ mysteria 16 de noviembre de 1955, AAS 47 (1955), p. 838 sv.

[2] N. Giampietro , “A cinquant’anni della Settimana della liturgica riforma Papá” Liturgicae Efemérides , 120 (2006), n. 3, p. 295.

[3] A. Bugnini , La liturgica riforma (1948-1975) , Roma, 1983, p. 17 sv.

[4] C. Braga ”,” Maxima Redemptionis Nostrae Mysteria “50 años después (1955-2005)” Ecclesia Orans , 23 (2006), p. 11.

[5] A. Bugnini, C. Braga Ordo Sanctae Hebdomadae instauratus , “Bibliotheca Efemérides Liturgicae – historica secció”, 25, Roma, 1956. Sobre la cuestión de los comentarios histórico-crítico, consulta S. Congregatio rituum , De instauratione liturgica maioris hebdomadae. Positio , Typis poliG. Vaticanis (historica secció 90), 1955. Para las publicaciones Bugnini para preparar la reforma, véase A. Bugnini , “De solemni instauranda Vigilia Paschali.Commentarium ad decretum 9 Febr 1951 “, Efemérides Liturgicae , 65 (1951), supl. ad fasc. I (también publicado en la colección “Biblioteca de Efemérides Liturgicae – historica secció”, 24); Id , “Il primo della Esperimento Veglia Pasquale restaurata” Efemérides Liturgicae , 66 (1952).

[6] N. Giampietro , op. cit. , p. 300.

[7] A. Bugnini , La liturgica riforma , op. cit. , p. 19.

[9] N. Giampietro , op. cit. , p. 320-327. Sin embargo celebración de la Semana Santa en el rito tradicional permanecieron posible Tierra Santa hasta el año 2000.

[10] L. Gromier , Comentario Caerimoniale Episcoporum , París, 1959.

[11] L. Gromier ”Semana Santa restaurado,” Opus Dei , 2 (1962), p. 76-90.

[12] Cf. documentación fotográfica y la confirmación dada por Mons. Bartolucci, director del coro, que había recibido la orden de Mons. Dante, ceremonias Papa, los ritos de la pista antes de 1955 (véase P. Cipriani, S. Carusi , “Entrevista con mons. Domenico Bartolucci, “ Disputationes Theologicae , 2009).

[13] C. Braga , op. cit. , p. 33.

[14] F. Antonelli , “La liturgica riforma della Settimana Santa Claus: importanza, attualità, Prospettive”, en La Restaurazione liturgica nell’opera di Pio XII. Atti del Congresso Internazionale di primo Pastoral Litúrgica, Asís-Roma, 12-22 settembre 1956 , Génova, 1957, p. 179-197 (citado en C. Braga , op. cit. , p. 34).

[15] instauratus Ordo Sanctae Hebdomadae, iuxta editionem typicam vaticanam , Turonibus, 1956 [ahora OHS en 1956 ], p. 3 y p. 9. numerar páginas es idéntico en todas las “ediciones típicas.”

[16] Archivio della Congregazione dei Santi , Fondo Sagrada Congregación rituum , intorno Annotazione fue riforma della della liturgia Domanica delle Palme , p. 9 (citado por N. Giampietro , op. cit. , p. 309).

[18] L. Gromier ”Semana Santa restaurada” , op. cit. , p. 78.

[19] Missale Romanum ex Decreto Sacrosancti Concilii Tridentini Restitutum S. Pii V Pontificis Maximilian jussu EDITUM aliorum pntificum cura recognitum tiene Pio X Reformatum y San Benedicto XV auctoritate vulgatum, editio quinta vigesima yuxtaposición typicam vaticanam, Turonibus, MCMLII [ahora MR 1952 ] p. 129.

[21] MR 1952 , p. xxvi.

[23] C. Braga , op. cit. , p. 22.

[24] MR 1952 , p. 129-132.

[25] OHS 1956 , p. 3-4.

[26] OHS 1956 , p. 3. Véase también la nota 13.

[27] C. Braga , op. cit. , p. 306.

[28] MR 1952 , p. 131-132.

[29] OHS 1956 , pp 3-4.

[30] N. Giampietro , op. cit. , p. 307.

[35] MR 1952 , p. 133-134.

[37] P. Martinuccio , Manuale Sacrarum Caerimoniarum , Roma, 1912 ed. Tertia, pars I, vol. II, p. 183.

[43] N. Giampietro , op. cit. , p. 309.

[44] C. Braga , op. cit. , p. 25.

[48] ​​N. Giampietro , op. cit. , p. 304-305.

[50] OHS 1956 , p. 15. El texto prohíbe expresamente añadir las viejas oraciones previstas.

[51] C. Braga , op. cit. , p. 28; N. Giampietro , op. cit. , p. 304-305.

[52] MR 1952 , p. 118, p. 152.

[54] MR 1952 , p. 143-144.

[56] MR 1952 , p. 149-150.

 

 

– Parte II –

 

 

5 – Jueves Santo

– [ OHS en 1956 ]: Introducción de la estola sacerdotal hábito de coro[1] .

Es aquí donde el mito del Jueves Santo concelebrada. Los reformadores audaces quieren introducir a partir de esta reforma de la Semana Santa, pero la resistencia – especialmente los miembros de la Comisión como de la tarjeta. Cicognani y Mons.Dante – evitar la introducción de esta novedad. P. Braga escribió: “Para la participación de sacerdotes concelebraron la sacramental no parecía factible (actitudes, incluso algunos miembros de la Comisión, aún no estaban preparados”[2] .De hecho, no era entonces todavía un muy hostil a la Santa sentido Jueves concelebrada porque no tradicional “concelebración consagración como puramente ceremonial es excluir”[3] . Para introducir la idea de concelebrada, por lo que tuvo que conformarse con la invención de la práctica de poner robó todos los sacerdotes presentes[4] , no sólo en el momento de la comunión, pero desde el comienzo de la misa

MR 1952 ] Los sacerdotes y diáconos presentes son de la vestimenta habitual coro sin estola, que están en el momento de la comunión, como lo exige el uso común[5] .

 

– [ OHS en 1956 ]: Hemos introducido la práctica de no comunicarse con los hosts consagró ese día[6] .

No entendemos por qué los que asisten a Misa no puede comunicarse con hostias consagradas antes. La práctica romana de “Fermentum” – la que, por contra, se ha demostrado históricamente – era generalmente comunión con algunos de los anteriores Eucaristía dominical, para indicar la comunión de la Iglesia en el tiempo y el espacio, y así expresar la realidad del Cuerpo de Cristo. Presencia eucarística es “real y sustancial”, continúa cuando el conjunto se dispersa, y por lo tanto es justo, ya que puede preceder a la fecha de la reunión. Pero con este nuevo tema, se introduce la idea de una presencia real debido el día de la celebración, que sigue a la obligación de comunicar a las hostias consagradas en el mismo día. Esto parece implicar que estos anfitriones tienen algo distinto de los previamente gastado. También hay que señalar que esta obligación no es sólo sobre el simbolismo del tabernáculo vacío antes de la Misa del Jueves Santo, que en el límite podría tener un sentido, pero una vez más aceptable, el texto dice explícitamente lo contrario-que los comulgantes deben recibir sólo los hosts consagradas que días[7] . Teología implícita aquí no parece más fuerte, mientras que el simbolismo inventado es muy cuestionable.

MR 1952 ]: No se hace mención de esta práctica: la comunión se da como de costumbre con los hosts que se encuentran en el tabernáculo[8] .

 

– [ OHS en 1956 ]: El lavatorio de los pies ya no tiene lugar al final de la misa, pero en medio de la celebración[9] .

La reforma está en constante llamado a la “veritas Horarum”[10] , y utilizar este argumento como un verdadero caballo de batalla. Pero aquí la sucesión cronológica en contra del evangelio es completamente al revés: mientras que otra parte de los ríos de tinta se derramó de exponer el escándalo que los horarios no estaban en estricta correspondencia con la narrativa del Evangelio, no sólo aquí, anticipamos un ritual para requisitos prácticos, pero el orden cronológico de los eventos dentro del mismo rito es incluso revertirse. San Juan escribe que el Señor lavó los pies a los apóstoles después de la Última Cena: “cena y facta” (Juan XIII, 2). Pero por razones completamente desconocidas, los reformistas deciden colocar arbitrariamente el lavatorio de los pies en medio de la misa, lo que significa que el acceso a los laicos para el coro, en la que deben quitarse los zapatos y los calcetines. Se trata de una clara voluntad de repensar la santidad del espacio sacerdotal y desafiando sus laicos prohibición durante los servicios. El lavamiento de pies se mueve en el ofertorio, abusando de la práctica chuleta de la celebración de la misa mediante la inclusión de otros ritos, una práctica que se basa en la división muy cuestionable entre Liturgia de la Palabra y la liturgia eucarística.

MR 1952 ]: El rito de Mandatum , es decir, el lavatorio de los pies, estaba al final de la Misa, después de la cuenta del altar, no en el coro, pero en un lugar reservado para ello[11] .

 

– [ OHS en 1956 ]: Faltó el Confíteor antes Deacon Comunión[12] .

La tercera Confíteor, tan odiado, se retira, sin importar si el Diácono confesión o usado, aunque qu’héritée el rito de la comunión Missam adicional es la confesión de indignidad de quienes van a recibir la Comunión las Sagradas Especies. Esto no es un “duplicado” de la confesión del sacerdote y los ministros al comienzo de la Misa, desde entonces, sólo los ministros sagrados recitan su propia indignidad para acercarse al altar para oficial (que también se recita en voz baja, por esta razón, durante la misa cantada) – que es muy distinta de la indignidad de acercarse a comulgar.

MR 1952 ] Deacon debe cantar la Confíteor antes de la Comunión[13] .

 

– [ OHS en 1956 ] Después del final de la Misa, durante la cuenta del altar, también hay que quitar la cruz del altar y candelabros[14] .

Se decidió aquí que los altares deben ser completamente despojados, incluso la sección transversal, incluso si el Jueves Santo no es explícito acerca de qué hacer con la cruz del altar, restamos accidentalmente de esta Cualquier persona que está escribiendo el día siguiente. Viernes Santo, de hecho, se menciona de forma explícita y sin una cruz de altar[15] , de la que se deduce que debe retirarse el día anterior, o se transporta por una noche privada (este tipo de ambigüedad es inevitable cuando uno pone la mano en una liturgia que goza estratificación operado por la tradición, y se resiente de las incursiones impuestas con demasiada ansiedad). Esto se basa probablemente en un arqueologismo litúrgica que queríamos y preparamos la mente de la serie, carente de significado teológico, una mesa vacía en el centro del coro.

MR 1952 ] La cruz permanece en el altar, velado y rodeado de lámparas de araña, que se eleva a la espera de ser presentado el próximo[16] .

 

http://moimunnanblog.files.wordpress.com/2014/02/be7e4-40.jpg?w=331&h=400

 

 

6 – Viernes

– [ OHS en 1956 ]: se inventa el término “acción litúrgica solemne”[17] , que sustituye al concepto muy antiguo de la “Misa de los Presantificados” o la de “  Feria Sexta en Parasceve  ”.

El nombre “Presantificados” destacó el hecho de que la consagración de las Sagradas Especies tuvo lugar en un mandato anterior, vinculados a los rendimientos solemne de la Eucaristía, que es uno de los más importantes y los más antiguos el rito del día. Pero esta noción de “Presantificados” es vista con antipatía por la Comisión, que decide el nombre de la reforma, y ​​con ella la estructura del rito: es “reducir las ampliaciones estructurales de la Edad Media, tan poco consistente con llamada “Misa de los Presantificados”, a las líneas de comunión graves y puras originales grandiosas generales “[18] . El nombre “en Parasceve  “en sí, cuya reminiscencias hebrea todavía denotan la mayor antigüedad, ni siquiera a través de sus ojos.

MR 1952 ]: La Oficina del Viernes Santo es llamado “  Missa Praesanctificatorum  ”o” Feria Sexta en Parasceve  ”[19] .

 

– [ OHS en 1956 ]: El altar es la cruz un-velado[20] .

La imagen de la cruz, y en especial la del altar fue velado el primer domingo de la Pasión, y se mantuvo en su posición natural, es decir, el centro del altar, de modo que es posible que se dio a conocer solemne y públicamente que el viernes, el día del triunfo de la pasión redentora. Los autores de la reforma no parece que les gusta esta cruz del altar, y por lo tanto deciden almacenar en la sacristía en la tarde del Jueves manera, no formal, con las canastas utilizadas para llevar a las capas del altar desnudo – o Del mismo modo, como hemos visto, durante la noche, de una manera que ni siquiera menciona las nuevas entradas. Por lo tanto, el día más importante de su celebración, la cruz desapareció del altar. Y desaparece al mismo tiempo el sentido mismo de su presentación pública, que se produjo después de que había sido expuesta por casi una quincena, velado, en el altar ahora, la cruz de regresar de una muy aliturgique la sacristía, como si alguien hubiera escondido durante la noche en un gabinete.

MR 1952 ]: La cruz del altar permanece velado en su lugar en el altar desnudo, sólo con candelabros[21] .

 

– [ OHS en 1956 ]: La lectura del Evangelio ya no se distingue del canto de la Pasión.

Todo, el gospel y la pasión, ahora toma más narrativo llamado “historia de la Pasión.”La razón de este cambio no está claro, ya que la Comisión parecía estar en contra de este cambio en el caso análogo de Domingo de Ramos[22] . La intención puede ser la eliminación, como es el caso en otras partes, de cualquier signo se refiere a la misa, como es la lectura del Evangelio – y así justificar la eliminación del nombre de la “Misa Presantificados “.

MR 1952 ] El Evangelio se canta de una manera distinta de la Pasión, pero en este día de luto, sin velas ni incienso[23] .

 

– [ OHS en 1956 ]: los manteles del altar ya no están en su lugar en el comienzo de la ceremonia, pero se instalan allí sólo para la segunda parte. El sacerdote ya no lleva la casulla negro desde el principio, pero cubre sólo el alba y la estola[24] .

El hecho de que el sacerdote debe tener la misma casulla de un rito que no es el de la Misa en el sentido estricto refleja la gran antigüedad de estas ceremonias, como miembros de la Comisión reconocen. De hecho, sostienen, en primer lugar, que las ceremonias Viernes consistieron en “elementos que se mantuvieron intactos [desde la antigüedad]“[25] , pero luego quieren introducir un cambio que separa la liturgia eucarística “de la primera parte de la liturgia, la liturgia de la Palabra”[26] . Esta distinción está aún en desarrollo en ese momento era para ser servido, en palabras del P. Braga, por el hecho de que la puerta celebrante al comienzo de la ceremonia que la estola, casulla y sin “para la Liturgia de la Palabra [el celebrante] era quedarse con la robó “[27] .

MR 1952 ] El sacerdote lleva una túnica negro, llegó al pie del altar postrándose, mientras los acólitos se despliegan una hoja sobre el altar desnudo[28] .

 

El tema de la nueva oración por los Judios: es un tema secundario para un estudio sobre la Semana Santa. Se debe abordarse en un estudio que destacar el malentendido filológica en relación con la mala interpretación de la palabra latina “ perfidi – perfidia[29] .

 

– [OHS en 1956]: Para la séptima oración, inventó el título de “  Pro unitate Ecclesiae  ”[30] .

La ambigüedad de la frase introduce la idea de una Iglesia en busca de su propia unidad social, la unidad será la propietaria de ella todavía. De acuerdo con la doctrina católica tradicional y solemnemente definida, la Iglesia no le falta unidad social en su estado terrenal, ya que una unidad de este tipo es aún una propiedad esencial de la verdadera Iglesia de Cristo. La unidad, por tanto, no es una característica que tiene que ser tratado en el diálogo ecuménico, ya que por el contrario es metafísicamente ya presente en la Iglesia. De hecho, las palabras “ut unum sint de Cristo  “es una oración eficaz del Señor nuestro, y ya está, como tal, lleva. Los que están fuera de la Iglesia deben volver a su regreso a la “unidad” que hay en él, y no unir a los católicos a hacer una unidad que todavía no existe. El objetivo de los reformadores fue en realidad nos enseña el P. Braga[31] , para eliminar algunas de las oraciones palabras engorrosos que hablaban de almas engañadas por el diablo y los presos de la maldad de la herejía “animas diabolica deceptas Pravda” y “pravitate haeretica.” En la misma lógica, hemos querido eliminar la conclusión de que quería un retorno a la unidad perdida de la verdad de Cristo en su Iglesia: “resipiscant corda errantium y ad veritatis tuae redeant Unitatem.” Sin embargo, no fue posible reformar el texto de la oración, porque en ese momento, todavía se lamenta P. Braga “, la unidad fue diseñada en términos de ecumenismo pre-conciliar”[32] . Se contentó reformar sólo el título. En otras palabras, en 1956, la unidad de la Iglesia estaba aún concebido como existente y le pidió a Dios para incorporar esta unidad que se retira o se separa. En la Comisión, no había, por tanto, que se oponían a la obra de la erosión doctrinal, pero sin poder oponerse a la creación de un híbrido teológica, como lo es la opción de mantener el texto tradicional, sino como un nuevo título. Annibale Bugnini mismo, diez años más tarde se dará cuenta de que la oración por la realización futura de la unidad de la Iglesia es una herejía: va a mencionar en un artículo publicado en L’Osservatore Romano criticar al A medida que la oración “por la unidad de la Iglesia”, sin embargo, introdujo hace diez años por una Comisión que pertenecía. Elogió las nuevas oraciones introducidas en 1965 y explica que la oración en cuestión se volvió a cambiar su nombre a “Oración por la Unidad de los Cristianos”, ya que “La Iglesia siempre ha sido.” En compensación, por contra, es la oportunidad de la reforma de 1965 eliminó las palabras son “herejes” y “cismáticos” en la misma oración[33] . Es terrible observar aquí que estas maniobras sutiles uso del arte litúrgico transmitir novedades teológicas.

[MR 1952]: El texto de la oración es la misma que en 1956. Allí rezan por los herejes y cismáticos volver a la unidad de la verdad “  ad veritatis tuae redeant Unitatem  ”[34]  , sin embargo, no ve ambiguo título de oración de 1956: “  Pro unitate Ecclesiae  ”.

 

– [ OHS en 1956 ]: Invención de una solemne procesión de la devolución de un centro medido desde la sacristía[35] .

Esta vez, la cruz de nuevo en la liturgia, es decir públicamente, y no de las macetas y candeleros como la noche anterior. Liturgia, que es fiesta solemne procesión debe devolver la misma manera. Aquí, por el contrario, la innovación es de nuevo símbolo solemnemente que se había lavado el día anterior, en la intimidad, entre otros objetos.¿Cuál es el significado de esta solemne procesión de la cruz, inventó de la nada? No parece ser un torpe intento de restaurar un ritual que se hizo a Jerusalén para 4 ª -5 ªsiglos, y sabemos que la famosa historia de Egeria: “el culto de Jerusalén tenía colocar en el Gólgota. Egeria informa de que la comunidad se reunió en la mañana. Antes de que el obispo […] fue entonces traído el relicario de plata que contiene las reliquias de la Cruz “[36] . Pero la reconstitución, la arbitrariedad, la procesión de regreso a la cruz que pasa aquí en un contexto que ya no es el calvario de los primeros siglos, es el de la liturgia romana, que durante siglos tuvo sabiamente desarrollados e integrados contribuciones potenciales de Jerusalén en un rito de siglos de antigüedad.

MR 1952 ] La cruz estaba sobre el altar permanecido velado desde el primer domingo de la Pasión. A continuación, dio a conocer públicamente en el altar, es decir, donde permaneció[37] .

 

http://moimunnanblog.files.wordpress.com/2014/02/546a0-adoratiocrucis5b25d.jpg?w=400&h=312

El Papa Juan XXIII adoro las secciones transversales de acuerdo con la reforma anterior

 

– [ OHS en 1956 ]: La importancia de la procesión eucarística se reduce[38] .

Después de la invención de la procesión de la cruz, la reforma decidió en lugar de reducir el retorno del Santísimo Sacramento, que se convierte en un rito cuasi-privada, en una reversión inexplicable de perspectiva. El Santísimo Sacramento se realizó solemnemente la víspera Reposoir o “Altar de la Tumba” (deliberadamente utilizamos el nombre de “La tumba”, porque toda la tradición cristiana llama a este camino, especialmente Memoriale rituum y la Congregación de Ritos, incluso si los miembros de la Comisión se resentían dicho término[39]  , parece todo lo contrario teológica, y se impregna con el sensus fidei que a menudo falta en algunos teólogos). Sin embargo, parece lógico y “litúrgica” que una solemne procesión como la de Jueves Santo, seguida de un retorno a la igual dignidad Viernes: es nada menos que el Cuerpo de Cristo! Pero los honores de corte van al Santísimo Sacramento empuja los autores de decidir que este es el Diácono que subir en el altar de la tumba, mientras que el resto en silencio la celebración de la banca de espera, y seguirá siendo delicada para soportar el paso de las especies eucarísticas realizadas por un subordinado. Es quizás por esta razón que Juan XXIII en 1959, no se aplicaría esta sección cuando el celebrado el Viernes Santo en la Santa Cruz de Jerusalén, y él mismo fue a buscar a la mayoría Bendito Sacramento.

[MR 1952]: El Santísimo Sacramento de vuelta al santuario en una procesión que tiene la misma solemnidad que el día anterior. Este es el celebrante, un aguarda subordinados que buscará en su caso, y de no ser así, sentado en silencio[40] .

 

– [ OHS en 1956 ]: Retiro del incienso debido a la hostia consagrada[41] .

Es difícil entender por qué los honores del Viernes Santo prestados a Dios deben ser más bajos que los de los otros días.

MR 1952 ]: La hostia consagrada es aclamado como de costumbre, mientras que el celebrante, no lo hizo[42] . Los signos de luto son claras, pero no se extienden a la Presencia Real.

 

– [ OHS en 1956 ]: Introducción de Pater recitado por los fieles[43] .

 ”El cuidado pastoral de una participación consciente y activa de la comunidad cristiana” domina: los fieles deben convertirse en “verdaderos actores de la celebración […] Esto es pedir a los fieles, sobre todo los que son sensibles a la nueva espiritualidad [… ] La Comisión acogió con satisfacción las aspiraciones basadas del pueblo de Dios “[44] . Queda por demostrar que estas aspiraciones fueron de hecho los de los fieles, y no los de un grupo de liturgistas de vanguardia. En cuanto a la naturaleza de la “nueva espiritualidad” que se menciona aquí con sus “aspiraciones” legítimamente puede reclamar algo de luz sobre sus fundamentos teológicos.

MR 1952 ] La Oración del Señor se recita, como siempre, por el sacerdote[45] .

 

– [ OHS en 1956 ]: Retiro de la oración de sacrificio en el momento del consumo del huésped[46] .

Es cierto que en este día no hay, en el sentido estricto del Sacrificio eucarístico con la separación de las sagradas especies. Pero el consumo de la víctima inmolada en el día anterior es parte, aunque no es esencial, el sacrificio. Ella es, en cierto sentido, la continuación sacramental, ya que el cuerpo sigue siendo consumido un cuerpo muerto y sacrificado: es por esta razón que la tradición era la mención del sacrificio en las oraciones relacionadas con el consumo de la máquina . Sin embargo, algunos miembros de la Comisión declaran que después de tantos años de tradición, que ya era hora de corregir los errores que luego argumentan que expresiones como “meum ac Vestrum sacrificium  “están” totalmente fuera de lugar en esta ocasión, ya que ‘ no es un sacrificio, pero sólo una comunión “[47] . Se decidió abolir las centenarias oraciones.

MR 1952 ]: En la oración “mantiene  Orate, fratres, ut meum ac Vestrum sacrificium …  ”, pero teniendo en cuenta el contexto particular, no es seguido por la respuesta habitual[48] ​​.

 

– [ OHS en 1956 ]: La eliminación de la parte de la interferencia de la hostia consagrada en el cáliz de vino[49] .

La interferencia de una parte de la hostia consagrada en el vino no dedicado (conocido en la práctica rito bizantino), obviamente no dedica el vino, y nunca se pensó en la Iglesia. Sin embargo, esta unión manifestar simbólicamente, en realidad no, la unidad del Cuerpo místico en la vida eterna, la causa final de toda la obra de la redención celebra este día santo. La “Memoria” se conserva en los archivos de la Comisión sostiene que esta parte del rito debe ser eliminado por completo, ya que “en la Alta Edad Media, fue la creencia de que la única injerencia del pan consagrado en el vino habría sido suficiente para consagrar el vino en sí, lo que llevó a la introducción de este rito de interferencia. Los estudios sobre la Eucaristía ha sido extensa, nos dimos cuenta del carácter infundado de tales creencias, pero se mantuvo rito “[50] . Tal declaración es indignante, debido a su falta de base histórica y el método científico, pero también tiene consecuencias teológicas serias. Por encima de todo, se deberá demostrar históricamente en la creencia medieval de que se trata en realidad fue transmitido.Algunos teólogos han sostenido teorías erróneas, pero esto no prueba que la Iglesia Romana ha vagado hasta el punto de inserción de una falsa doctrina en la liturgia, con la intención teológica precisa. Aquí se llega a decir que la Iglesia Romana, al darse cuenta de la gravedad del error, no quería corregir hasta ahora: que es para apoyar no sólo la Iglesia puede cambiar la opinión lo largo de los siglos tan importante, pero puede estar equivocado acerca de un hecho dogmático (como es la liturgia universal), y que desde hace varios siglos. Puede ser solicitada por una autoridad para la obra de reforma iniciado, el trabajo que se adjunta a corregir cualquier error que generaciones enteras de papas no habían visto, pero la atenta mirada de la Comisión en última instancia, desenmascarado. Tal actitud se puede ver hoy en día, todas ellas empapadas de un pseudo-racionalismo periodística en boga en los años cincuenta. Se basaba demasiado a menudo en los estudios científicos no pavimentadas y algunas en su nombre para destruir lo que es fácilmente designa como “tradiciones medievales” e introducir en su lugar “desarrollos” útiles.

MR 1952 ]: Nos ponemos en la parte de vinos de la hostia consagrada, pero entonces fallamos con una coherencia teológica perfecto, oraciones por el consumo de sangre[51] .

 

– [ OHS en 1956 ]: El desplazamiento de los horarios tradicionales, que se han hecho en armonía con los usos populares, con el tiempo crea problemas significativos pastorales y litúrgicas.

Se desarrollaron las prácticas devocionales populares en el pasado en consonancia con la liturgia. Un ejemplo entre muchos: en muchos lugares, todavía se exhibe desde el mediodía un gran crucifijo, que se predicó durante las tres horas de agonía de Nuestro Señor (desde el mediodía hasta las 15h). Pero debido al cambio de horario, nos encontramos ante lo absurdo de la predicación a la escena de la Crucifixión, mientras que la cruz todavía debe ser velada, ya que el rito debe tener ahora lugar durante la tarde [52] . Algunas diócesis están obligados a trasladarse a la ceremonia de la “acción litúrgica” en una iglesia que no sea el lugar donde las antiguas prácticas de piedad popular, para evitar la incongruencia es demasiado obvio. Hay muchos ejemplos que podrían citarse también. Todos ellos muestran que la reforma, que pretendía “pastoral” por excelencia, era de ninguna manera una ganancia para la piedad de los fieles: Nació en expertos que no tenían ningún contacto real con las parroquias, o con devoción y piedad popular mismos despreciaban fácilmente. Los reformistas, sin embargo, se dieron cuenta de que fue creado durante la tarde del viernes un “litúrgica vacío”, por lo que trató de remediar esto “la introducción de elementos paralitúrgicas como tres horas de agonía , los Vía Crucis o Dolorosa  ”[53] . Por ello, la Comisión decidió abordar el escándalo con los peores métodos pastorales: una que desafía las prácticas populares, y sin ninguna consideración por ellos. La improcedencia de esta “pastoral”, muestra que la inculturación es un fenómeno católico larga, que es conciliar el dogma y la religiosidad basado en las condiciones locales, y no imponer de forma única las experiencias nacidas de la ideología de unos pocos ” expertos “.

MR 1952 ] No hay problemas de agenda, la liturgia y la piedad se había desarrollado a través de los siglos en una función de la otra, sin que esto contraposer en un antagonismo tan inútil que imaginaria.

 


[1] OHS 1956 , p. 55, n º. 4.

[2] C. Braga , op. cit. , p. 26.

[3] N. Giampietro , op. cit. , p. 294.

[4] C. Braga , op. cit. , p. 27.

[5] P. Martinuccio , op. cit. , p. 201 (n. 24), p. 73 (n. 293).

[6] OHS 1956 , p. 55. Esto implica, además, la necesidad de vaciar el tabernáculo anfitriones previamente consagradas.

[8] MR 1952 , p. 154-sv.

[10] C. Braga , op. cit. , p. 17.

[11] MR 1952 , p. 158-159.

[13] Caerimoniale Episcoporum , l. II, cap. XXIX, 3.

[15] OHS 1956 , p. 65. El Jueves Santo, que se anota: “ celebrans […] denudat omnia Altaria Ecclesiae  ”- presumiblemente llevan la cruz se incluye de esta manera vaga. Cf. ibid , p .. 63, n. 7.

[18] N. Giampietro , op. cit. , p. 315.

[22] N. Giampietro , op. cit. , p. 304-305.

[25] N. Giampietro , op. cit. , p. 314.

[26] C. Braga , op. cit. , p. 28.

[29] En el sentido dado a este término, nos referimos principalmente al decreto de la Sagrada Congregación de Ritos del 10 de junio de 1948 en Acta Apostolicae Sedis , XL (1948), p. 342.

[30] Añadamos aquí un hallazgo, historial de pedidos utiliza: en los misales consultadas o en fascículos de la “  Ordo ”se encuentra aquí una serie de correcciones manuscritas agregó en el margen, o de hojas sueltas insertado entre las páginas, y recordar al celebrante, sin que le obligaba a adquirir un nuevo misal, un sinnúmero de correcciones a estas oraciones del viernes en intervalos regulares desde los años cincuenta, señal inequívoca de un Liturgia – concedemos que la frase – “está en constante evolución.”

[31] C. Braga , op. cit. , p. 30.

[33] A. Bugnini , “Le nuove Orazioni Venerdì del Santo”, en L’Osservatore Romano , 19 de marzo de 1965.

[36] C. Braga , op. cit. , p. 30-31.

[39] C. Braga , op. cit. , p. 28. Ver la misma aversión que se describe en N. Giampietro , op. cit. , p. 312.

[44] C. Braga , op. cit. , p. 18.

[47] N. Giampietro , op. cit. , p. 297.

[48] ​​MR 1952 , p. 174.

[50] N. Giampietro , op. cit. , p. 297.

[53] N. Giampietro , op. cit. , p. 314.

 

<

p>

1 reply »

  1. COMO EL MAS MINIMO DE LOS CAMBIOS, PROPICIO TODA ESTA DEVACLE POSTCONCILIAR, POCO A POCO Y TAIMADAMENTE, ADVIERTE LA ESCRITURA SED ASTUTOS, PRECISAMENTE ESO LES FALTO A MUCHOS, QUE CON ESTOS CAMBIOS CASI INSIGNIFICANTES PARA ALGUNOS SE LLEGO A ESTA APOSTACIA, HAY QUE ESTAR MUY ATENTOS Y DESCONFIAR SIEMPRE DE LOS CAMBIOS EN ESPECIAL LOS DE LA LITURGIA, POR MINIMOS E INSIGNIFICANTES QUE PAREZCAN, ASI ACTUA EL MODERNISMO POCO A POCO CASI SIN SER NOTADO PARA A CABO DE ALGUN TIEMPO SACAR LAS UÑAS Y ESOS “CAMBIOS PEQUEÑOS” RESULTAN EN UN MAL MUY INSIDIOSO.

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s